Japonês Muito Mais Útil (девіз Motto Tsukaeru Nihongo)
Понеділок10:00 - 12:00 (exceto ferias nacionais, férias de verão e inverno)
voltado a pessoas que já leem e escrevem hiragana.
Associação para Simbiose Multicultural de Toyonaka (ATOMS)
Асоціація мультикультурного симбіозу Тойонака (ATOMS)
-Rumo à construção de uma sociedade de convivência multicultural, justa e sustentável-
[Politica Basica]
Construir uma sociedade de convivência multicultural ligada com o mundo, promovendo atividades de intercâmbio internacional a partir da comunidade regional, baseadas no respeito aos direitos humanos, e com a participação ampla e subjetiva dos cidadãos.
A Associação para Simbiose Multicultural de Toyonaka realizased as seguintes atividades no Centro Internacional de Toyonaka.
É um espaço de encontro dos estrangeiros e voluntários da comunidade, para o estudo do japonês necessário na vida cotidiana a partir do intercâmbio de língua japonesa e para a construção de um ótimo relacionamento humano.
Вхідний таксонбезкоштовно
МісцевийМіжнародний центр Тойонака
Дата і часvede informações detalhadas de cada grupo abaixo
Понеділок10:00 - 12:00 (exceto ferias nacionais, férias de verão e inverno)
voltado a pessoas que já leem e escrevem hiragana.
Четвер10:00 - 11:30 (exceto feriados nacionais, férias de verão e inverno)
Четвер13:30 - 15:00 (exceto ferias nacionais, férias de verão e inverno)
Há atividade de cuidado infantil de crianças multiculturais Niko-Niko * no mesmo horário (para crianças de 0 anos até a idade de ingresso escolar)
П’ятниця10:30 - 12:30 (exceto ferias nacionais, férias de verão e inverno)
Há atividade de cuidado infantil de crianças multiculturais Niko-Niko * no mesmo horário (para crianças de 0 anos até a idade de ingresso escolar)
Неділя10:00-12:00
Неділя10: 00 до 12: 00
МісцевийCentro communitário de Shonai (Shonai Kouminkan)
Há ainda outras atividades de ensino de língua japonesa organizadas por grupos autonomos dos cidadãos, realizadas no Centro Internacional de Toyonaka.
Вівторок19:30-21:00 ТЕЛ: 0727-61-8965 (Наката)
П’ятниця19:30-21:00 ТЕЛ.: 06-6849-7992 (Ishizumi)
2º y 4º домінго14:00-16:00 ТЕЛ.: 06-6854-8371 (Кіношіта)
Este espaço é destinado para a participação de mulheres estrangeiras que estejam cuidando de crianças, Confecção de brinquedos manuais, e muito mais.
As voluntárias são mães também que estão atualmente cuidando de crianças pequenas.
Taxa de entrada: gratuito
Місцевий: realizado nas 3 bibliotecas públicas da cidade abaixo
Місцевий: Biblioteca de Senri (a 3 minutes a pé da estação Senri Chuo das linhas Hankyu ou Kitasenri-kyuko)
Dias de atividade: todas as terças з 10:00 до 12:00
Associação para Simbiose Multicultural de Toyonaka oferece serviço dessesoria e fornecimento de informações necessárias para que os cidadãos estrangeiros possam viver tranquilamente na comunidade.
…Poderemos pensar juntos sobre qualquer tipo de problema.
Horário de atendimento da consulta por telefone: sexta-feira, 11:00 до 16:00
Quem irá atender inicialmente é um funcionário japonês, portanto, pedimos que peça para chamar o funcionário em português (Porutogarugo no sutaffu o onegai shimasu).
Basta dizer a algum funcionário do escritório que veio realizar consulta (Porutogarugo no Soudan ni kimashita) para o atendimento pelo encarregado.
* Reserva para o atendimento no Centro
A realizarem reserva com antecedência por telefon pod ser Telefone 9-17-06.
Quem irá atender inicialmente é um funcionário japonês, portanto, diga que deseja fazer reserva para uma consulta no Centro (Soudan no mendan no yoyaku o shitai desu) e passe o seu horário desejado de consulta.
Associação promove a criação dos espaços para crianças com raízes no exterior, nos projetos de suporte às crianças.
As crianças com raízes no exterior poderão vivenciar brincadeiras diversas na sala de recreação junto com seus pais.
Os pais poderão aproveitar o tempo para participar da atividade de intercâmbio de japonês que é realizada no mesmo horário.
Цільова аудиторія | Crianças de idade pré-escolar (antes de ingressar no shogakko) e seus responsáveis estrangeiros |
---|---|
Дата і час | Квінтас-фейрас13:30-15:30, Секста-фейрас10:30-12:00 |
Місцевий | Міжнародний центр Тойонака |
Вхідний таксон | безкоштовно |
É um espaço para crianças que possuem raízes no exterior aprenderem de forma divertida sobre sua língua e cultura materna amizade das crianças com mesmas raízes.
Цільова аудиторія | crianças com raízes no exterior (acima do ensino fundamental shogakko) |
---|---|
Дата і час | Segundo e quarto domingo do mês, 10:00 - 12:00 Temos atualmente as turmas de chinês, espanhol, português, e tailandes. |
Associação promove a criação de um terceiro espaço de estar para crianças com raízes no exterior, que não seja nem sua casa nem a escola, para que se sintam à vontade.
Participação de voluntários com raízes не має зовнішнього вигляду.
Цільова аудиторія | crianças com raízes no exterior (acima do ensino fundamental shogakko) |
---|---|
Дата і час | домінго 13:00 - 15:00 (exceto primeiro domingo do mês) |
Місцевий | Міжнародний центр Тойонака |
Вхідний таксон | безкоштовно |
As crianças irão aprender do professor de cultura étnica o idioma, a dança e as brincadeiras de sua etnia, para conhecerem sobre a cultura da Coreia, que é a sua raiz, e desenvolver seu orgulho étnico.
Цільова аудиторія | crianças que possuem raízes na coreia |
---|---|
Дата і час | terceiro domingo do mês, de manhã |
Місцевий | Міжнародний центр Тойонака |
Вхідний таксон | безкоштовно |
É um curso de japonês para crianças que desejam aperfeiçoar o japonês ligado ao aprendizado das matérias escolares.
Equipe de apoio: grupo de voluntários “Toyonaka JSL”
Ціль | alunos do ensino fundamental shogakko e chugakko com raízes no exterior ※Pedimos que as crianças nascidas no Japão, ou que vieram ao Japão depois de terminar o ensino fundamental e que não estão oftenando escolas japonesas ou que desejam prosseguir os estudos no ensino médio, entrem em contato conosco. Entre em contato inicialmente по телефону. |
---|---|
Дата та час | Today as terças e sextas, 17:00-19:00 |
場所 | Міжнародний центр Тойонака Toyonaka-shi Tamai-cho 1-1-1-601 6º andar do “ETRE Toyonaka” Логотип на сайті “Toyonaka” на лінха Ханкю |
Плата за вхід | 500 ієнів за місяць |
Контактна інформація | Associação para Simbiose Multicultural de Toyonaka (ATOMS) Тел.: 06-6843-4343 Електронна пошта; atoms@a.zaq.jp |
As crianças poder ão aprender os idiomas e as brincadeiras do mundo.
Цільова аудиторія | crianças do ensino fundamental shogakko e chugakko |
---|---|
Дата і час | Occasionalmente realizada |
Caso tenha alguma dúvida, não hesite em chamar os funcionários que estão no escritório.